Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 13:5 - Новият завет: съвременен превод

Не, не са били. Но казвам ви: ако не се покаете, всички вие ще умрете по същия начин.“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Казвам ви: не; но ако се не покаете, всинца така ще загинете.

Вижте главата

Ревизиран

Казвам ви, не; но ако не се покаете, всички така ще загинете.

Вижте главата

Верен

Казвам ви: не; но ако не се покаете, всички така ще загинете.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Не, казвам ви, но ако не се покаете, всички тъй ще загинете.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Казвам ви: Не; но ако не се покаете, всички така ще загинете.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Не, казвам ви; но, ако се не покаете, всички тъй ще загинете.

Вижте главата
Други преводи



Лука 13:5
5 Кръстосани препратки  

Не, не са били. Но казвам ви: ако не се покаете, всички вие ще умрете по същия начин.


Ами онези осемнадесет души, които загинали, когато Силоамската кула паднала върху тях? Да не мислите, че са били по-грешни от всички останали жители в Ерусалим?


После Исус им разказа следната притча: „Един човек посадил смокиново дръвче в лозето си. Отишъл да набере плод, но като не намерил нищо,