Когато стотникът, стоящ срещу Исус, го чу да извиква и видя как издъхна, каза: „Този човек наистина бе Божий Син!“
Йоан 19:7 - Новият завет: съвременен превод Юдейските водачи отговориха: „Ние имаме закон, според който той трябва да умре, защото твърди, че е Божият Син!“ Още версииЦариградски Отговориха му Юдеите: Ние закон имаме, и по нашия закон трябва да умре; защото направи себе си Син Божий. Ревизиран Юдеите му отговориха: Ние си имаме закон и по тоя закон Той трябва да умре, защото направи Себе Си Божий Син. Верен Юдеите му отговориха: Ние имаме закон и според нашия закон Той трябва да умре, защото направи Себе Си Божи Син. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Юдеите му отговориха: „Ние имаме закон и по нашия закон Той трябва да умре, защото твърди за Себе Си, че е Божий Син.“ Библия ревизирано издание Юдеите му отговориха: Ние си имаме закон и по този закон Той трябва да умре, защото направи Себе Си Божий Син. Библия синодално издание (1982 г.) Иудеите му отговориха: ние имаме закон, и по нашия закон Той трябва да умре, защото Себе Си направи Син Божий. |
Когато стотникът, стоящ срещу Исус, го чу да извиква и видя как издъхна, каза: „Този човек наистина бе Божий Син!“
Този отговор затвърди решението на юдеите да го убият — той не само нарушаваше закона за съботата, но и наричаше Бога свой Баща, приравнявайки се по този начин с Бога!
Там те казаха: „Този човек убеждава хората да се покланят на Бога по начин, който е против закона.“
но вследствие възкресението от мъртвите беше обявен за могъщия Божий Син в царството на Святия Дух.