Деяния 5:7 - Новият завет: съвременен превод След около три часа влезе жената на Анания, която не знаеше какво се беше случило. Още версииЦариградски И като се минаха около три часа, влезе и жена му без да знае това що беше сe случило. Ревизиран И като се минаха около три часа, влезе жена му, без да знае за станалото. Верен И като се минаха около три часа, влезе и жена му, без да знае за станалото. Съвременен български превод (с DC books) 2013 След като минаха около три часа, влезе и жена му, без да знае какво се е случило. Библия ревизирано издание След като се минаха около три часа, влезе и жена му, без да знае за станалото. Библия синодално издание (1982 г.) След като минаха около три часа, влезе и жена му, без да знае, какво се е случило. |
Петър я попита: „Кажи ми, за толкова ли пари продадохте нивата си?“ „Да, за толкова я продадохме“ — отговори тя.