Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Деяния 5:8 - Новият завет: съвременен превод

8 Петър я попита: „Кажи ми, за толкова ли пари продадохте нивата си?“ „Да, за толкова я продадохме“ — отговори тя.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

8 И Петър й отговори: Кажи ми, за толкоз ли продадохте нивата? И тя рече: Ей, за толкоз.

Вижте главата копие

Ревизиран

8 И Петър я попита: Кажи ми за толкова ли продадохте нивата? И тя рече: За толкова.

Вижте главата копие

Верен

8 И Петър я попита: Кажи ми, за толкова ли продадохте нивата? И тя каза: За толкова.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 И Петър я попита: „Кажи ми за толкова ли продадохте нивата?“ Тя отговори: „Да, за толкова.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

8 И Петър я попита: Кажи ми, за толкова ли продадохте нивата? А тя отговори: За толкова.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

8 А Петър я попита: кажи ми, за толкова ли продадохте нивата? Тя отговори: да, за толкова.

Вижте главата копие




Деяния 5:8
2 Кръстосани препратки  

и Анания със знанието на жена си задържа част от прихода, а останалото донесе и сложи в краката на апостолите.


След около три часа влезе жената на Анания, която не знаеше какво се беше случило.


Последвай ни:

Реклами


Реклами