Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 16:11 - Новият завет: съвременен превод

Отплавахме от Троада направо за Самотраки, а на другия ден продължихме за Неапол.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И тъй, като се отвезохме от Троада, преминахме право на Самотрак, и на утринта в Неапол,

Вижте главата

Ревизиран

И тъй, като отплувахме от Троада, отправихме се право към Самотрак, на следния ден в Неапол,

Вижте главата

Верен

И така, като отплавахме от Троада, се отправихме право към Самотрак, а на следващия ден – към Неапол,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И тъй, като отплавахме от Троада, стигнахме направо в Самотраки, на другия ден – в Неапол,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И така, като отплавахме от Троада, отправихме се право към Самотраки, а на следващия ден – към Неапол,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И тъй, като отплувахме от Троада, стигнахме направо в Самотраки, а на другия ден – в Неапол,

Вижте главата
Други преводи



Деяния 16:11
5 Кръстосани препратки  

Затова подминаха Мизия и отидоха в Троада.


Те бяха пристигнали първи и ни чакаха в Троада.


След раздялата с тях отплавахме и без да се отклоняваме, стигнахме остров Кос, а на другия ден — остров Родос и оттам — Патара.


Когато отидох в Троада да проповядвам Благата вест за Христос, Господ бе отворил врата пред мен,


Когато идваш, донеси връхната дреха, която оставих в къщата на Карп в Троада, а също и книгите, особено свитъците от пергамент.