И взе Моисей среброто от откупа за ония, които надминават броя на заменените с левити.
Числа 3:50 - Библия синодално издание (1982 г.) От първородните Израилеви синове взе сребро хиляда триста шестдесет и пет (сикли), според свещената сикла; Цариградски от първородните на Израилевите синове взе среброто, една тисяща триста и шестдесет и пет сикли според сикъла на светилището; Ревизиран от първородните на израилтяните взе парите, хиляда триста и шестдесет и пет <сикли> според сикъла на светилището. Верен взе парите от първородните на израилевите синове: хиляда триста шестдесет и пет сикъла според сикъла на светилището. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Парите, които взе от първородните израилтяни, възлизаха на хиляда триста шестдесет и пет сикли според свещената сикла. Библия ревизирано издание от първородните на израилтяните взе парите, хиляда триста шестдесет и пет сикъла според сикъла на светилището. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г От първородните на израиляните взе парите, хиляда триста шестдесет и пет сикли според сикъла на светилището. |
И взе Моисей среброто от откупа за ония, които надминават броя на заменените с левити.
и среброто от откупа (за ония, които надвишават) Моисей даде на Аарона и на синовете му според думите Господни, както бе заповядал Господ на Моисея.
както Син Човеческий не дойде, за да Му служат, но да послужи и даде душата Си откуп за мнозина.
Който даде Себе Си за нас, за да ни избави от всяко беззаконие и ни очисти, за да Му бъдем народ избран, ревностен към добри дела.
нито с козя и телешка кръв, но със Своята кръв влезе веднъж завинаги в светилището и придоби вечно изкупление.
като знаете, че не с тленни неща – сребро или злато, сте изкупени от суетния живот, предаден вам от бащите,
понеже и Христос, за да ни заведе при Бога, веднъж пострада за греховете ни, Праведник за неправедните, бидейки умъртвен по плът, но оживял по дух,