А на Иосифа се родиха в Египетската земя Манасия и Ефрем, които му роди Асенета, дъщеря на илиополския жрец Потифер.
Числа 26:28 - Библия синодално издание (1982 г.) Иосифови синове според поколенията им: Манасия и Ефрем. Цариградски Иосифовите синове според родовете си бяха Манасия и Ефрем. Ревизиран Иосифовите синове по семействата си бяха Манасия и Ефрем. Верен Синовете на Йосиф по родовете им: Манасия и Ефрем. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Йосифовите потомци според поколенията им бяха Манасия и Ефрем. Библия ревизирано издание Йосифовите синове според семействата си бяха Манасия и Ефрем. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Потомците на Йосиф според семействата им бяха Манасия и Ефрем. |
А на Иосифа се родиха в Египетската земя Манасия и Ефрем, които му роди Асенета, дъщеря на илиополския жрец Потифер.
И сега двамата ти синове, които ти се родиха в Египетската земя, преди да дойда при тебе в Египет, са мои: Ефрем и Манасия, както Рувим и Симеон, ще бъдат мои;
Потомците от полуколяното Манасиево живееха в тая земя – от Васан до Ваал-Ермон и Сенир и до планина Ермон; и те бяха много.
Синове Манасиеви: Асриил, когото роди наложницата му арамейка; тя още роди Махира, Галаадов баща.
Синове Манасиеви според родовете им, според племената им, според челядите им, според броя на имената (им, един по един, всички от мъжки пол), от двайсет години и нагоре, всички способни за война,
и с многожеланите дарове от земята и от всичко, що я пълни; благословията на Оногова, Който се яви в храстето, да слезе върху главата на Иосифа и върху темето на най-добрия му брат:
понеже от Иосифовите синове произлязоха две колена: Манасиево и Ефремово; поради това те и не дадоха на левитите част в земята, (а само) градове за живеене с техните околини за добитъка им и за дру ги техни потреби.