И тоя му каза: защо тъй линееш от ден на ден, царски сине, – няма ли да ми откриеш? Амнон отговори: аз любя Тамар, сестрата на брата ми Авесалома.
Числа 11:6 - Библия синодално издание (1982 г.) а сега душата ни линее: освен мана, нищо няма пред очите ни. Цариградски а сега душата ни е изсъхнала: няма в очите ни нищо освен манната. Ревизиран а сега душата ни е изсъхнала; нищо няма; няма на какво да гледаме освен тая манна. Верен а сега душата ни е изсъхнала – нищо няма, няма какво да гледаме освен тази манна! Съвременен български превод (с DC books) 2013 А сега са ни пресъхнали гърлата; освен манна нищо няма пред очите ни.“ Библия ревизирано издание а сега душата ни е изсъхнала; нищо няма; няма какво да гледаме освен тази манна. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г а сега душата ни чезне; нищо освен тази манна няма пред очите ни. |
И тоя му каза: защо тъй линееш от ден на ден, царски сине, – няма ли да ми откриеш? Амнон отговори: аз любя Тамар, сестрата на брата ми Авесалома.
а откак прекратихме да кадим на богинята на небето и да ѝ правим възлияния, търпим във всичко оскъдия и гинем от меч и глад.
и заговори народът против Бога и против Моисея: защо ни изведохте из Египет, та да измрем в пустинята: тука няма нито хляб, нито вода, а на душата ни омръзна тая лоша храна.