да му направим малка горница над стената и да му турим там легло и маса, и стол и светилник, та, кога идва у нас, да си отива там.
Четвърто Царе 4:11 - Библия синодално издание (1982 г.) Един ден Елисей отиде там, качи се в горницата си и легна там, Цариградски И един ден дойде там, и свърна в горницата та спа там. Ревизиран И един ден, като дойде там и свърна в стаичката та лежеше в нея, Верен И един ден той дойде там и се отби в стаичката, и спа там. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Един ден Елисей отиде пак там, качи се в горната стая и полегна. Библия ревизирано издание И един ден, когато Елисей дойде там, отби се в стаичката и лежеше в нея, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И един ден, като дойде там и се отби в стаичката, и си легна в нея, |
да му направим малка горница над стената и да му турим там легло и маса, и стол и светилник, та, кога идва у нас, да си отива там.
па каза на слугата си Гиезия: повикай тая сонамка. Той я повика, и тя застана пред него.
Един ден Елисей отиде в Сонам. Там една богата жена го покани у дома си да яде хляб, и той, колчем минеше, всякога се отбиваше там да яде хляб.