Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Четвърто Царе 23:8 - Библия синодално издание (1982 г.)

и извади всички жреци из иудейските градове, оскверни оброчищата, по които жреците извършваха кадения, от Гева до Вирсавия, и разори оброчищата пред портите, – онова при входа към портите на Иисуса градоначалника, и онова отляво при градските порти.

Вижте главата

Цариградски

И доведе всичките свещеници от Юдините градове, и оскверни високите места в които жреците кадяха, от Гева дори до Вирсавее, и съсипа високите места на портата които бяха в входа на дверите на Исуса началника на града, който беше от ляво на градската порта.

Вижте главата

Ревизиран

И доведе всичките свещеници от Юдовите градове, и оскверни високите места, гдето тия свещеници бяха кадили, от Гева до Вирсавее; и събори високите места на портата, които бяха във входа на портата на градоначалника Исус, който <вход> беше отляво на градската порта.

Вижте главата

Верен

И доведе всичките свещеници от юдовите градове и оскверни високите места, където тези свещеници бяха кадили, от Гава до Вирсавее, и събори високите места на портите, които бяха при входа на портата на градоначалника Иисус, които бяха отляво при градската порта.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той изведе всички жреци от юдейските градове и оскверни високите места, където жреците принасяха кадилни жертви, от Гева до Вирсавия. Разори високите места при портите – това при входа на портата на градоначалника Иисус и онова, което бе отляво на градската порта.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И доведе всички свещеници от Юдейските градове и оскверни високите места, където тези свещеници бяха кадили, от Гева до Вирсавее; и събори високите места на портата, които бяха във входа на портата на градоначалника Исус, който вход беше отляво на градската порта.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И доведе всички свещеници от Юдовите градове, и оскверни високите места, където тези свещеници бяха кадили – от Гева до Вирсавее; и събори високите места при портите – при входа на портата на градоначалника Исус отляво на градската порта.

Вижте главата



Четвърто Царе 23:8
13 Кръстосани препратки  

Авраам стана сутринта рано, взе хляб и мях с вода, и даде на Агар, като ѝ тури на рамо: даде ѝ и момчето и я изпрати. Тя тръгна и се заблуди в пустиня Вирсавия;


Затова той и нарече това място: Вирсавия, понеже там и двамата се клеха,


Оттам той премина във Вирсавия.


А цар Аса събра всички иудеи без изключение, и те изнесоха от Рама камъните и дърветата, които Вааса употребяваше за градеж. С тях цар Аса съгради Гива Вениаминова и Мицпа.


Като видя това, Илия стана и замина, за да спаси живота си, и дойде във Вирсавия, която е в Иудея, и там остави слугата си;


а от коляното Вениаминово – Гева и околината ѝ, Алемет с околината му и Анатот с околината му; всички техни градове в родовете им бяха тринайсет града.


Те минават теснини; в Гева нощуват; Рама се тресе; Гива Саулова се разбяга.


Също и левитите, които се отдалечиха от Мене във време на Израилевото отстъпничество и, като Ме оставиха, блуждаха след идолите си, ще претърпят наказание за вината си.


Не търсете Ветил, не ходете в Галгал и за Вирсавия не пътувайте, защото цял Галгал ще отиде в плен, и Ветил ще се обърне на нищо.


Цялата тая земя ще бъде като равнина, от Гаваон до Ремон, на юг от Иерусалим, който високо ще стои на мястото си и ще се насели от портите Вениаминови до мястото на първите порти, до Ъгловите порти, и от кулата на Ананеила до царските линове.


Кефар-Амонай, Афни и Гева: дванайсет града със селата им;


а от Вениаминово коляно: Гаваон с околината му, Гева с околината ѝ,


Тогава излязоха всички синове Израилеви, и се събра цялото общество като един човек от Дан до Вирсавия и Галаадската земя пред Господа в Масифа.