Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Съдии 11:38 - Библия синодално издание (1982 г.)

Той каза: иди. И я пусна за два месеца. Тя отиде с дружк ите си и оплак ва моминството си в планините.

Вижте главата

Цариградски

И той рече: Иди; и пусна я за два месеца; и отиде тя с другарските си та оплака девството си по горите.

Вижте главата

Ревизиран

И той рече: Иди. И пусна я за два месеца. И тя отиде с другарките си, та оплака девството си по хълмовете.

Вижте главата

Верен

И той каза: Иди. И я пусна за два месеца. И тя отиде с другарките си и оплака девствеността си по планините.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той отговори: „Иди!“ И я пусна за два месеца. Тя отиде с приятелките си и оплаква своето девство в планините.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Ефтай отговори: Върви. И я пусна за два месеца. И тя отиде по хълмовете с приятелките си и оплака девството си.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И той рече: Иди. И я пусна за два месеца. И тя отиде с другарките си, та оплака девството си по хълмовете.

Вижте главата



Съдии 11:38
3 Кръстосани препратки  

Възлюбеният. Жителко на градините! Другарите слушат гласа ти; дай и аз да го послушам.


И каза на баща си: направи ми само ето що: пусни ме за два месеца; аз ще отида, ще се възкача на планините и ще оплача моминството си с моите дружки.


След два месеца тя се върна при баща си, и той извърши над нея оброк а си, що даде, и тя не позна мъж. И стана обичай у Израиля,