Ала не всички послушаха благовестието. Защото Исаия казва: „Господи, кой повярва на това, що е чул от нас?“
Римляни 11:31 - Библия синодално издание (1982 г.) така и те сега са непокорни, поради вашето помилуване, та и сами те да бъдат помилувани. Още версииЦариградски Така и те сега биха непокорни, та чрез вашето помилване да бъдат помилвани и те; Ревизиран също така и те сега се не покоряват Новият завет: съвременен превод така сега те станаха непокорни, защото Бог прояви милост към вас, за да могат те също да получат Божията милост. Верен така и те сега не са покорни, за да придобият също милост чрез показаната към вас милост. Съвременен български превод (с DC books) 2013 така и те сега са непокорни заради вашето помилване, за да бъдат и самите те помилвани. Библия ревизирано издание също така и те сега не се покоряват. |
Ала не всички послушаха благовестието. Защото Исаия казва: „Господи, кой повярва на това, що е чул от нас?“
Защото, ако тяхното отхвърляне е помирение за света, то какво ще бъде приемането им, ако не възкресение от мъртви?
Не искам, братя, да не знаете тая тайна (за да не възмечтаете много за себе си), че ожесточението у Израиля стана частично, докле да влезе цялото множество езичници,
Както и вие някога си бяхте непокорни Богу, а сега сте помилувани, поради тяхното непокорство,