Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Летописи 19:14 - Библия синодално издание (1982 г.)

Влезе Иоав и людете, които бяха с него, в битка със сирийци, и те побягнаха от него.

Вижте главата

Цариградски

И приближиха се Иоав и людете които бяха с него в сражение против Сирийците; а те побягнаха от лицето му.

Вижте главата

Ревизиран

И тъй, Иоав и людете, които бяха с него, стъпиха в сражение против сирийците; и те побягнаха пред него.

Вижте главата

Верен

И Йоав и народът, който беше с него, настъпиха за битката против арамейците; и те побягнаха пред него.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И така, Йоав и хората му влязоха в битка срещу сирийците и те побягнаха пред него.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И така, Йоав и народът, който беше с него, встъпиха в сражение против сирийците; и те побегнаха пред него.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И тъй, Йоав и воините, които бяха с него, влязоха в сражение против сирийците; и те побягнаха пред него.

Вижте главата



Първо Летописи 19:14
8 Кръстосани препратки  

И влезе Иоав и народът, що беше с него, в битка със сирийци, и те побягнаха от него.


И ето, един пророк пристъпи към израилския цар Ахава и каза: тъй говори Господ: виждаш ли цялото това голямо пълчище? Ето днес ще го предам в твои ръце, за да знаеш, че Аз съм Господ.


Бъди мъжествен и да стоим твърдо за нашия народ и за градовете на напия Бог, и Господ нека стори, каквото Му е угодно.


Амонитци пък, щом видяха, че сирийци бягат, побягнаха и те от брата му Авеса, и навлязоха в града. Тогава Иоав си отиде в Иерусалим.