И сега, нека ви не мами Езекия и да ви не отвлича тъй; не му вярвайте: ако ни един бог нито на един народ и царство не беше в сила да избави народа си от ръката ми и от ръката на бащите ми, то и вашият Бог няма да избави вас от ръката ми.
Псалми 73:9 - Библия синодално издание (1982 г.) Нашите знакове не виждаме, няма вече пророк и няма с нас никой, който да знае, докога ще трае това. Цариградски Турят устата си на небето; И езикът им прохожда земята. Ревизиран Издигат устата си до небето, И езикът им обхожда земята. Верен Издигнали са устата си против небето и езикът им обхожда земята. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Гласът им се издига към небето и думите им обикалят земята. Библия ревизирано издание издигат устата си до небето и езикът им обхожда земята. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Раззинват устата си до небето и езикът им обхожда земята. |
И сега, нека ви не мами Езекия и да ви не отвлича тъй; не му вярвайте: ако ни един бог нито на един народ и царство не беше в сила да избави народа си от ръката ми и от ръката на бащите ми, то и вашият Бог няма да избави вас от ръката ми.
Всички се отклониха, станаха еднакво покварени; няма кой да прави добро, няма ни един.
Но фараонът отговори: кой е тоя Господ, та да послушам гласа Му и да пусна (синовете на) Израиля? аз не зная Господа и няма да пусна Израиля.
Но той дълго време не рачи. А сетне рече си сам: макар и от Бога да се не боя и от човеци да се не срамувам,
и езикът е огън, украшение на неправдата; езикът се намира в такова положение между нашите членове, че скверни цялото тяло и запаля колелото на живота, като сам бива запалян от геената;
Тогава отвори уста за хула против Бога, за да похули името Му, жилището Му и ония, които живеят на небето.