но който се докосва до него, въоръжава се с желязо или с дърво от копие, и на мястото в огън го изгарят.
Псалми 21:10 - Библия синодално издание (1982 г.) Но Ти ме извади из утробата, вложи в мене упование още в майчините ми гърди. Цариградски Ще изтребиш от земята плода им, И семето им от человеческите синове. Ревизиран Ще изтребиш плода им от земята, И потомството им измежду човешките чада. Верен Ще погубиш плода им от земята и потомството им измежду човешките синове, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ще ги поставиш в огнена пещ, когато се явиш; Господ ще ги погуби в гнева Си и огън ще ги изгори. Библия ревизирано издание Ще изтребиш плода им от земята и потомството им измежду човешките синове. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ще изтребиш плода им от земята и потомството им измежду човешките чада. |
но който се докосва до него, въоръжава се с желязо или с дърво от копие, и на мястото в огън го изгарят.
Това водеше Иеровоамовия дом към грях, към погибел и към изтребването му от земното лице.
няма да се съединиш с тях в гроба; защото ти разори земята си, уби народа си: племето на злодейците довеки няма да се спомене.
Защото ето, ще дойде ден, пламтящ като пещ; тогава всички надменни и ония, които постъпват нечестиво, ще бъдат като слама, и ще ги изгори идещият ден, казва Господ Саваот, тъй че няма да остави у тях ни корен, ни клони.