и да бъде благословението на Господа, нашия Бог, върху нас, и спомагай ни в делото на ръцете ни, в делото на ръцете ни спомагай.
Псалми 106:20 - Библия синодално издание (1982 г.) прати Своето слово, изцели ги и ги избави от техните гробове. Цариградски И промениха славата си В подобие на вол който яде трева. Ревизиран Така размениха Славата си Срещу подобие на вол, който яде трева! Верен Така размениха славата си за образа на говедо, което яде трева! Съвременен български превод (с DC books) 2013 и замениха славата на своя Бог с образа на вол, който яде трева. Библия ревизирано издание така размениха Славата си срещу подобие на вол, който яде трева! Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г така размениха славата си срещу подобие на бик, който яде трева! |
и да бъде благословението на Господа, нашия Бог, върху нас, и спомагай ни в делото на ръцете ни, в делото на ръцете ни спомагай.
Той ги взе от ръцете им, и направи от тях излян телец, и го обдяла с длето. И те казаха: ето, Израилю, твоят бог, който те изведе от Египетската земя!
Променил ли е някой народ боговете си, макар те и да не са богове? а Моят народ променяше славата си за онова, което не помага.