Откровение 9:12 - Библия синодално издание (1982 г.) Едното „горко“ мина, ето, след него идат още две „горко“. Още версииЦариградски Едното горко мина, ето, две горки още идат след това. Ревизиран Едното горко мина; ето, още две горки идат подир това. Новият завет: съвременен превод Първото горко премина, но ето, след него идват още две. Верен Едното горко мина, но ето, още две горки идват след това. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Едното „горко“ мина, ето след него идват още две „горко“. Библия ревизирано издание Едното „горко“ мина; но, ето, още две „горко“ идват след това. |
И видях и чух един Ангел, да хвърка посред небето и да вика с висок глас: горко, горко, горко на живеещите по земята от останалите тръбни гласове на тримата Ангели, които ще тръбят.