Матей 26:68 - Библия синодално издание (1982 г.) и думаха: проречи ни, Христе, кой Те удари? Още версииЦариградски и казваха: Проречи ни, Христе, кой е що те удари? Ревизиран Познай ни, Христе, кой Те удари. Новият завет: съвременен превод „Покажи ни, че си пророк, ти, който твърдиш, че си Месията! Отгатни кой те удари!“ — казваха те. Верен Пророкувай ни, Христе! Кой Те удари? Съвременен български превод (с DC books) 2013 и казваха: „Ако си пророк, Христе, отгатни кой Те удари?“ Библия ревизирано издание Познай, Христе, кой Те удари? |
И някои почнаха да плюят върху Му, да Му закриват лицето, да Го бият и да Му казват: проречи! И слугите му удряха плесници.
И когато се развесели сърцето им, казаха: повикайте Самсона (от затвора), нека ни повесели. И повикаха Самсона от затвора, и той ги веселеше, (и му удряха плесници) и го туриха между стълбовете.