Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 22:23 - Библия синодално издание (1982 г.)

В оня ден дойдоха при Него садукеи, които казват, че няма възкресение, и Го попитаха, като думаха:

Вижте главата

Още версии

Цариградски

В същия ден дойдоха при него Садукеи, които казват че няма възкресение; и попитаха го,

Вижте главата

Ревизиран

В същия ден дойдоха при Него садукеи, които казват, че няма възкресение и попитаха Го, казвайки:

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Същия ден няколко садукеи дойдоха при Исус (садукеите не вярват във възкресението) и му зададоха такъв въпрос:

Вижте главата

Верен

В същия ден дойдоха при Него садукеи, които казват, че няма възкресение, и Го попитаха, като казаха:

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

В същия ден дойдоха при Него садукеи, които твърдят, че няма възкресение, и Го запитаха с думите:

Вижте главата

Библия ревизирано издание

В същия ден дойдоха при Него садукеи, които казват, че няма възкресение, и Го попитаха:

Вижте главата
Други преводи



Матей 22:23
9 Кръстосани препратки  

Иисус им рече: внимавайте и се пазете от кваса фарисейски и садукейски.


И като видя Иоан мнозина фарисеи и садукеи, че дохождат при него да се кръстят, рече им: рожби ехиднини! кой ви подсказа да бягате от бъдещия гняв?


Когато те говореха към народа, изстъпиха се пред тях свещениците, воеводата при храма и садукеите,


Тогава първосвещеникът и всички, които бяха с него и принадлежаха към садукейската ерес, станаха и се изпълниха със завист,


които отстъпиха от истината, говорейки, че възкресението е вече станало, и разрушават вярата у някои.