Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 19:12 - Библия синодално издание (1982 г.)

защото има скопци, родени тъй от майчина утроба; има и скопци, скопени от човеци; и има скопци, които сами са се скопили заради царството небесно. Който може възприе, нека възприеме.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Защото има скопци, които от утробата на майка си така са родени; има пък скопци, които са от человеците скопени; а има скопци, които са сами себе си скопили, заради царство небесно. Който може да приеме нека приеме.

Вижте главата

Ревизиран

Защото има скопци, които така са родени от утробата на майка си; има пък скопци, които са били скопени от човеци; а има и скопци, които сами себе си са скопили заради небесното царство. Който може да приеме това, нека приеме.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Има мъже, които не могат да се женят, защото са се родили без способността да създават деца. Има и такива, които други хора са направили неспособни да създават деца, както и мъже, които са се отказали от брака заради небесното царство. Който може да приеме това учение, трябва да го приеме.“

Вижте главата

Верен

Защото има скопци, които така са родени от утробата на майка си; има и скопци, които са били скопени от хора; а има и скопци, които сами себе си са скопили заради небесното царство. Който може да приеме това, нека приеме.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото има скопци, родени така от майка си, има и скопци, скопени от хора, и има скопци, които сами са се скопили заради небесното царство. Който може да възприеме, нека възприеме.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Защото има скопци, които така са родени от утробата на майка си; има пък скопци, които са били скопени от човеци; а има и скопци, които сами себе си са скопили заради небесното царство. Който може да приеме това, нека приеме.

Вижте главата
Други преводи



Матей 19:12
8 Кръстосани препратки  

И ще вземат от твоите синове, които ще произлязат от тебе, които ти ще родиш, и те ще бъдат скопци в двореца на вавилонския цар.


А Той им рече: не всички възприемат тая дума, но ония, на които е дадено;


Тогава доведоха при Него деца, за да възложи върху им ръце и да се помоли; учениците пък им забраниха.


Но аз се не възползувах ни с едно от тия права; и не писах това, за да се приложи всичко туй към мене. Защото за мене е по-добре да умра, отколкото някой да ми осуети похвалата.


Нима нямаме власт да водим със себе си сестра жена, както и другите апостоли и братята Господни и Кифа?


Тия са, които се не оскверниха с жени, защото са девствени; тия са, които вървят след Агнеца, където и да отиде. Тия са изкупени измежду човеците, начатъци на Бога и Агнеца,