Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 8:9 - Библия синодално издание (1982 г.)

А ония, които ядоха, бяха около четири хиляди. И ги разпусна.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А онези които ядоха бяха до четири хиляди; и разпусна ги.

Вижте главата

Ревизиран

А <ония, които ядоха>, бяха около четири хиляди души; и разпусна ги.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Там имаше около четири хиляди души. После Исус ги отпрати,

Вижте главата

Верен

А онези, които ядоха, бяха около четири хиляди. И ги разпусна.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А онези, които ядоха, бяха около четири хиляди. И ги разпусна.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А онези, които ядоха, бяха около четири хиляди души; и ги разпусна.

Вижте главата
Други преводи



Марк 8:9
4 Кръстосани препратки  

Тогава Иисус остави народа и влезе вкъщи. А учениците Му се приближиха до Него и казаха: разтълкувай ни притчата за плевелите на нивата.


И веднага влезе в кораба с учениците Си и пристигна в пределите Далманутски.


И ядоха, и се наситиха; и дигнаха останали къшеи седем кошници.


И като взе със Себе Си дванайсетте, рече им: ето, възлизаме за Иерусалим, и ще се извърши на Сина Човечески всичко, писано чрез пророците: