Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 4:36 - Библия синодално издание (1982 г.)

И ужас обвзе всички, и разсъждаваха помежду си и казваха: какво значи това, дето Той с власт и сила заповядва на нечистите духове, и те излизат?

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И смаяха се всички, и разговаряха се помежду си и думаха: Що е това слово че той със власт и сила повелява на нечистите духове, и излязват?

Вижте главата

Ревизиран

И всички се смаяха, и разговаряха се помежду си, думайки: Какво е това слово, дето Той с власт и сила заповядва на нечистите духове, и те излизат?

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Всички хора бяха изумени и се питаха един друг: „Какво значи това? С власт и сила той заповядва на злите духове и те излизат!“

Вижте главата

Верен

И всички се смаяха и разговаряха помежду си, като казваха: Какво е това слово? Защото с власт и сила Той заповядва на нечистите духове и те излизат.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И ужас обхвана всички и си говореха един на друг: „Какви са тези думи? Той с власт и сила заповядва на нечистите духове и те излизат.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И всички се смаяха и разискваха помежду си: Какво е това слово, защото Той с власт и сила заповядва на нечистите духове и те излизат?

Вижте главата
Други преводи



Лука 4:36
10 Кръстосани препратки  

И след като бесът биде изгонен, немият проговори. А народът се чудеше и думаше: никога не е бивало такова нещо в Израиля.


И всички изтръпнаха от ужас, тъй че един други се питаха и казваха: що е това? Какво е това ново учение, та и на нечисти духове Той властно заповядва, и те Му се покоряват?


И извънредно се чудеха и казваха: всичко хубаво върши: и глухите прави да чуват, и немите – да говорят.


И всички, които чуха, почудиха се на това, що им разказаха пастирите.


И бяха смаяни от учението Му, понеже словото Му беше с власт.


Който, като се възнесе на небето, е отдясно Богу, и Комуто се покориха Ангели и Власти и Сили.