Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Левит 22:8 - Библия синодално издание (1982 г.)

Мърша или звероядина той не бива да яде, за да се не оскверни от това. Аз съм Господ.

Вижте главата

Цариградски

Мъртвечина или зверояденина да не яде та да се оскверни от тях. Аз съм Господ.

Вижте главата

Ревизиран

Мърша или звероразкъсано да не яде, за да се не оскверни от тях. Аз съм Господ.

Вижте главата

Верен

Мърша или разкъсано от звяр да не яде, за да не се оскверни от тях. Аз съм ГОСПОД.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Мърша или плячка, разкъсана от звяр, да не яде, за да не се оскверни от тях. Аз съм Господ.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Мърша или разкъсано от звяр да не яде, за да не се оскверни от тях. Аз съм Господ.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Мърша или разкъсано от звяр да не яде, за да не се оскверни от тях. Аз съм Господ.

Вижте главата



Левит 22:8
8 Кръстосани препратки  

също прави и с вола си и с овцата си (и с осела си); седем дена да бъдат при майка си, а на осмия ден ги давай Мене.


И ще Ми бъдете свети люде; и месо, разкъсано от звяр на полето, не яжте: на псетата го хвърляйте.


Тогава казах: о, Господи Боже! душата ми никога не се е осквернявала, и от младини до сега не съм ял мърша и разкъсано от звяр; и никакво нечисто месо не е влизало в устата ми.


Свещениците не бива да ядат никаква мърша и нищо разкъсано от звяр, било птица или добитък.


И всеки, който яде мърша или звероядина, туземец или пришълец, да изпере дрехите си, да се измие с вода и да бъде нечист до вечерта, а след това ще бъде чист;


Тлъстина от умряло и тлъстина от разкъсано от звяр може за всякакво нещо да се употребява; а колкото за ядене, не я яжте;


Не яжте никаква мърша; дай я на чужденеца, който е в твоите жилища, нека той я яде, или продай му (я), защото ти си народ свет за Господа, твоя Бог. Не вари яре в млякото на майка му.