Йеремия 51:4 - Библия синодално издание (1982 г.) Ударените нека паднат на Халдейската земя и пронизаните – по пътищата ѝ. Цариградски И убитите ще паднат в Халдейската земя, И прободените по улиците му. Ревизиран Ще паднат убити в Халдейската земя, И прободени по улиците <на градовете> й. Верен И ще паднат убити в халдейската земя и прободени по улиците є. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ще паднат убити в халдейската земя и прободени по улиците ѝ, Библия ревизирано издание Ще паднат убити в Халдейската земя и прободени по улиците на градовете ѝ. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ще паднат убити в Халдейската земя и прободени по улиците на градовете ѝ. |
а ти си захвърлен вън от гробницата си като захвърлен клон, като дреха на убити, на погубени с меч, които спускат в каменни ровове, – ти си като тъпкан труп,
И тъй, ще падат младежите му на улиците му, и всички войници ще загинат в оня ден, казва Господ Саваот.
Затова неговите младежи ще паднат на улиците му, и всичките му войници ще бъдат изтребени в оня ден, казва Господ.
меч против конете му, против колесниците му и против всички разноплеменни народи посред него, и те ще бъдат като жени; меч против съкровищата му, и те ще бъдат разграбени;
Макар и да би се въздигнал Вавилон до небеса и макар да би на високо укрепил твърдината си, – от Мене ще му дойдат опустошители, казва Господ.