защото писък се носи по всички предели на Моав, плачът му стига до Еглаим, плачът му стига до Беер-Елим;
Йеремия 48:20 - Библия синодално издание (1982 г.) Посрамен е Моав, защото е съкрушен; ридайте и викайте, явете в Арнон, че Моав е опустошен. Цариградски Моав се посрами защото се съкруши. Излелекай и викни: Възвестете в Арнон че Моав биде запустен, Ревизиран Моав се посрами, защото е разрушен Излелекай и викни; Известете в Арнон, че Моав биде запустен. Верен Моав се посрами, защото е опустошен. Ридай и викай: Известете в Арнон, че Моав беше запустен! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Посрамен е Моав, защото е разорен. Ридайте и викайте! Известете до Арнон, че Моав е опустошен! Библия ревизирано издание Моав се посрами, защото е разрушен. Заридай и викни; известете в Арнон, че Моав беше запустен. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Моав се посрами, защото е разрушен. Ридай и викни; известете в Арнон, че Моав е опустошен. |
защото писък се носи по всички предели на Моав, плачът му стига до Еглаим, плачът му стига до Беер-Елим;
защото дъщерите на Моав при Арнонските бродове ще бъдат подобни на скитница птица, изхвърлена от гнездото.
От Ароир, който е на брега на поток Арнон, и от града, който е в долината, до (планина) Галаад, нямаше град, непристъпен за нас: всичко предаде Господ, Бог наш (в ръцете ни).
от Ароер, който е до брега на поток Арнон, и града, който е всред потока, и цялата равнина Медева до Дивон;
И тръгна през пустинята, заобиколи земята Едомска и земята Моавска, и дойде до източната граница на Моавската земя, и се разположи на стан отвъд Арнон; но не влиза в пределите Моавски, понеже Арнон е граница на Моав.