Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йеремия 13:5 - Библия синодално издание (1982 г.)

Аз отидох и го скрих при Ефрат, както ми заповяда Господ.

Вижте главата

Цариградски

Отидох прочее та го скрих при Евфрат, както ми заповяда Господ.

Вижте главата

Ревизиран

Прочее, отидох та го скрих при Ефрат, според както ми заповяда Господ.

Вижте главата

Верен

И отидох и го скрих при Ефрат, както ми заповяда ГОСПОД.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тъй аз отидох и го скрих при Ефрат, както ми заповяда Господ.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И така, отидох и го скрих при Ефрат, според както ми заповяда Господ.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И тъй, отидох и го скрих при Ефрат, както ми заповяда Господ.

Вижте главата



Йеремия 13:5
10 Кръстосани препратки  

И Моисей стори всичко: както му бе Господ заповядал, тъй и стори.


А като се изминаха много дни, Господ ми каза: стани, иди при Ефрат и вземи оттам пояса, който ти бях заповядал да скриеш там.


Аз изрекох това пророчество, както ми бе заповядано, и когато пророчествувах, произлезе шум, и ето – движение, и почнаха да се сближават костите, кост до своя кост.


И тъй, принасяй страданията като добър воин Иисус Христов.


С вяра Авраам, бидейки призоваван, послуша да замине за мястото, което щеше да получи в наследство, и тръгна, без да знае, къде отива.