Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йезекиил 41:24 - Библия синодално издание (1982 г.)

и тия врати имаха по две крила; двете крила бяха подвижни: две у едната врата и две крила у другата;

Вижте главата

Цариградски

И полудверията имаха две крила, две обращаеми крила, две в едното полудверие, и две крила в другото.

Вижте главата

Ревизиран

И вратите имаха по две крила, две движещи се крила, две <крила> за едната врата, и две крила за другата.

Вижте главата

Верен

И вратите имаха по две крила, две въртящи се крила, две на едната врата и две крила на другата.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И вратите имаха по две подвижни крила – две на едната врата и две на другата врата.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

вратите имаха по две крила, две движещи се крила, две крила за едната врата и две крила за другата.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И вратите имаха по две крила, две движещи се крила, две крила за едната врата и две крила за другата.

Вижте главата



Йезекиил 41:24
5 Кръстосани препратки  

И в давира направи два херувима от маслинено дърво, високи десет лакти.


и две врати от кипарисово дърво; двете половинки на едните врата бяха подвижни, и двете половинки на другите врата бяха също подвижни.


и ножове, и ръсилници, и чаши, и пепелници от найчисто злато; и храмовите двери – вътрешните двери за Святая-Святих, и храмовите двери за светилището от злато.


И доведе ме в притвора на храма и измери стълбовете на притвора: пет лакти от едната страна и пет лакти от другата; а вратите – три лакти широки от едната страна и три лакти от другата.


Кога обсаждаш дълго време (някой) град, за да го превземеш и завладееш, не сечи дърветата му, които служат за храна, и не опустошавай околностите, понеже дървото в полето не е човек, за да убегне от тебе в крепостта;