Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йезекиил 14:18 - Библия синодално издание (1982 г.)

то тия трима мъже сред нея, – жив съм Аз, казва Господ Бог, – не биха спасили ни синове, ни дъщери, а само те биха се спасили.

Вижте главата

Цариградски

и тримата мъже ако бяха всред нея, жив съм аз, говори Господ Иеова, не щяха да спасят синове или дъщери, но те само щяха да се спасят.

Вижте главата

Ревизиран

то и тримата тия мъже, ако бяха всред нея, <заклевам се> в живота Си, казва Господ Иеова, те не щяха да избавят ни синове ни дъщери, но само те щяха да се избавят.

Вижте главата

Верен

и ако тези трима мъже бяха сред нея – жив съм Аз, заявява Господ БОГ – нямаше да избавят синове и дъщери, а само те самите щяха да се избавят.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

дори ако тези трима бяха сред нея – както Аз съм жив, казва Господ Бог, – те не биха спасили нито синовете, нито дъщерите; единствено те биха се спасили.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

то и тримата тези мъже, ако бяха сред нея, заклевам се в живота Си, казва Господ Йехова, те нямаше да избавят нито синове, нито дъщери, а само те щяха да се избавят.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

ако тези трима мъже бяха сред нея, заклевам се в живота Си – казва Господ Еова – те не биха избавили нито своите синове, нито своите дъщери; единствено себе си щяха да избавят.

Вижте главата



Йезекиил 14:18
6 Кръстосани препратки  

Ако пък те са пророци, и ако у тях има слово Господне, нека ходатайствуват пред Господа Саваота, та съдовете, които остават в дома Господен, в дома на иудейския цар и в Иерусалим, да не отиват във Вавилон.


И ще познаят, че Аз съм Господ, когато ги разпилея между народите и ги развея по земите.


и ако се намереха в нея тия трима мъже: Ной, Даниил и Иов, – то те със своята праведност биха спасили само своите души, казва Господ Бог.


то тия трима мъже сред нея, – жив съм Аз, казва Господ Бог, – не биха спасили ни синове, ни дъщери, а те, само те биха се спасили, земята пак би станала пустиня.


Или, ако напратех върху тая земя меч и кажех: „мечо, мини през земята!“ и почнеше да изтребя по нея люде и добитък,


Или, ако напратех върху тая земя мор и излеех върху нея яростта Си в кръвопролитие, за да изтребя в нея люде и добитък,