Исаия 37:1 - Библия синодално издание (1982 г.) Щом цар Езекия чу това, раздра дрехите си и се покри с вретище, па отиде в дома Господен; Цариградски И когато чу цар Езекия раздра дрехите си, и се покри с вретище, и влезе в дома Господен. Ревизиран А когато цар Езекия чу <думите му>, раздра дрехите си, покри се с вретище и влезе в Господния дом. Верен А когато цар Езекия чу това, той раздра дрехите си, покри се с вретище и влезе в ГОСПОДНИЯ дом. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато цар Езекия чу това, раздра дрехите си, покри се с вретище и отиде в Господния дом. Библия ревизирано издание А когато цар Езекия чу думите му, раздра дрехите си, покри се с вретище и влезе в Господния дом. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А когато цар Езекия чу думите му, раздра дрехите си, покри се с вретище и влезе в Господния дом. |
А през време на вечерната жертва станах от мястото на моето тъгуване и с раздрана долна и горна дреха паднах на колене и прострях ръце към Господа, моя Бог,
И Господ, Господ Саваот, ви вика в тоя ден да плачете и тъгувате, да се острижете и да се препашете с вретище.
Тогава отиде Елиаким, син Хелкиев, началник на двореца, и Севна, писарят, и Иоах, син Асафов, летописец, при Езекия, с раздрани дрехи и му предадоха думите на Рабсака.
И взе Езекия писмото от ръката на пратениците и го прочете, па отиде Езекия в дома Господен и го разгърна пред лицето Господне;
Умъртви ли го заради това иудейският цар Езекия и цял Иуда? Не уплаши ли се тоя от Господа и не моли ли Господа? и Господ отмени бедствието, което беше изрекъл против тях; а ние да навлечем ли такова голямо зло на душите си?
И не се уплашиха и не раздраха дрехите си нито царят, нито слугите му, които чуха всички тия думи.
Горко ти, Хоразине, горко ти, Витсаидо! Защото, ако в Тир и Сидон се бяха извършили чудесата, които станаха у вас, отдавна те биха се покаяли във вретище и пепел;