Исаия 15:8 - Библия синодално издание (1982 г.) защото писък се носи по всички предели на Моав, плачът му стига до Еглаим, плачът му стига до Беер-Елим; Цариградски Защото въпълът стигна наоколо в пределите на Моав, Риданието му в Еглаим, И риданието му във Вир-елим. Ревизиран Защото воплите стигнаха до <всичките> предели на Моава, Риданието му в Еглаим, И риданието му във Вир-елим. Верен Защото вопълът обиколи пределите на Моав, риданието му стигна до Еглаим, и риданието му – до Вир-Елим. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Писъци обикалят в областта на Моав: до Еглаим се чува риданието ѝ, до Беер-Елим, Библия ревизирано издание Защото воплите стигнаха до всички предели на Моав, риданието му – в Еглаим, и риданието му във Вир-елим. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Техният плач оглася всички предели на Моав, тяхното ридание стига чак до Еглаим, техният вопъл – чак до Беер-Елим. |
защото водите на Димон се с кръв напълниха, и Аз ще напратя върху Димон още ново нещо, – лъвове върху избягалите от Моав и върху останалите в страната.
И до него ще стоят рибари от Ен-Гади до Еглаим, ще хвърлят мрежи. Риба ще има всякаква и, както в голямото море, ще има твърде много риба.
Оттука (тръгнаха) към Беер; това е оня кладенец, за който Господ каза на Моисея: събери народа и ще им дам вода.