Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Изход 14:6 - Библия синодално издание (1982 г.)

(Фараонът) впрегна колесницата си и взе със себе народа си;

Вижте главата

Цариградски

И впрегна колесницата си, и взе людете си с себе си.

Вижте главата

Ревизиран

Затова, <Фараон> впрегна колесницата си и събра людете си при себе си;

Вижте главата

Верен

И фараонът впрегна колесницата си и събра народа си при себе си.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Фараонът впрегна бойната си колесница и поведе войската си.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Затова фараонът впрегна колесницата си и събра войската си при себе си;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Затова Фараон впрегна колесницата си и събра людете си при себе си;

Вижте главата



Изход 14:6
3 Кръстосани препратки  

Като известиха на египетския цар, че народът избягал, обърна се сърцето на фараона и на служителите му против тоя народ, и те казаха: какво сторихме, та пуснахме израилтяните да не ни работят?


и взе шестстотин отбор колесници и всички египетски колесници, и началниците над всички тях.


Колесниците на фараона и войската му хвърли Той в морето, и отборните му военачалници потънаха в Червено море.