Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Изход 11:9 - Библия синодално издание (1982 г.)

И рече Господ на Моисея: фараонът ви не послуша, за да се умножат (Моите личби и) Моите чудеса в Египетската земя.

Вижте главата

Цариградски

И рече Господ Моисею: Не ще да ви послуша Фараон, за да се умножат моите знамения в Египетската земя.

Вижте главата

Ревизиран

(А Господ беше казал на Моисея: Фараон няма да ви послуша, за да се умножат Моите чудеса в Египетската земя.

Вижте главата

Верен

А ГОСПОД беше казал на Мойсей: Фараонът няма да ви послуша, за да се умножат Моите чудеса в египетската земя.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Господ каза на Мойсей: „Фараонът не ви послуша, поради което Моите чудеса в Египет ще се умножат.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

(А Господ беше казал на Моисей: Фараонът няма да ви послуша, за да се умножат Моите чудни, непостижими дела в Египетската земя.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

(А Господ беше казал на Мойсей: Фараон няма да ви послуша, за да се умножат Моите чудеса в Египетската земя.

Вижте главата



Изход 11:9
5 Кръстосани препратки  

Тогава Господ каза на Моисея: влез при фараона, защото Аз ожесточих сърцето му и сърцето на служителите му, за да покажа между тях тия Мои личби


Но Аз зная, че (фараонът) египетският цар не ще ви позволи да отидете, ако го не принуди силна ръка.


Господ рече Моисею: кога тръгнеш и се върнеш в Египет, гледай да извършиш пред фараона всички чудеса, които съм ти дал на ръце; Аз пък ще ожесточа сърцето му, и той няма да отпусне народа.