Изход 1:8 - Библия синодално издание (1982 г.) И възцари се в Египет нов цар, който не знаеше Иосифа, Цариградски А тогаз стана нов цар над Египет който не познаваше Иосифа. Ревизиран Тогава се възцари над Египет нов цар, който не познаваше Иосифа. Верен Тогава над Египет се възцари нов цар, който не познаваше Йосиф. Съвременен български превод (с DC books) 2013 В Египет се възцари нов цар, който не знаеше нищо за Йосиф. Библия ревизирано издание Тогава над Египет се възцари нов цар, който не познаваше Йосиф. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава се възцари над Египет нов цар, който не познаваше Йосиф. |
Иди, събери стареите (на синовете) Израилеви и им кажи: Господ, Бог на отците ви, Бог Авраамов, (Бог) Исааков и (Бог) Иаковов, ми се яви и рече: споходих ви и видях, какво става с вас в Египет.
И рече Господ (на Моисея): видях страданието на Моя народ в Египет и чух вика му от разпоредниците му; Аз зная неволите му
И ето, викът на синовете Израилеви стигна вече до Мене, и Аз виждам гнета, с който ги угнетяват египтяни.
ала в него се намери човек сиромах, но умен, и той спаси с мъдростта си тоя град; и при все това никой се не сети за тоя сиромах.
той, лукавствувайки против нашия род, притесняваше бащите ни, като ги принуждаваше да хвърлят децата си, за да не остават живи.
и когато целият оня народ се прибра при отците си, и настана след тях друг род, който не знаеше Господа и делата Му, каквито бе правил на Израиля, –