Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Захария 14:14 - Библия синодално издание (1982 г.)

Но и сам Иуда ще воюва против Иерусалим, и богатството на всички околни народи ще бъде събрано: злато, сребро и дрехи в голямо множество.

Вижте главата

Цариградски

И Юда ще ратува в Ерусалим; И богатството на всичките народи около ще се събере,- Злато, и сребро, и дрехи, - голямо множество.

Вижте главата

Ревизиран

Тоже Юда ще воюва в Ерусалим; И богатството на всичките околни народи ще се събере, - Злато, сребро и дрехи - в голямо изобилие.

Вижте главата

Верен

И Юда също ще воюва в Ерусалим; и богатството на всичките околни народи ще се събере – злато, сребро и дрехи в голямо количество.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Юдея също ще воюва в Йерусалим и тогава ще бъде събрано богатството на всички околни народи – злато, сребро и дрехи в голямо изобилие.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Също Юда ще воюва в Йерусалим; и богатството на всички околни народи ще се събере – злато, сребро и дрехи – в голямо изобилие.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Също и Юда ще воюва в Ерусалим; и богатството на всички околни народи ще се събере – злато, сребро и дрехи – в голямо изобилие.

Вижте главата



Захария 14:14
10 Кръстосани препратки  

Но търговията му и печалбата му ще бъдат посвещавани Господу; не ще бъдат затворени и струпани в клетове, защото печалбата от търговията му ще преминава към живеещите пред лицето на Господа, за да ядат до насита и да имат трайни дрехи.


ето, Аз ще направя Иерусалим чаша на изстъпление за всички околни народи, също и за Иуда през време на иерусалимската обсада.


Ето, настъпва денят Господен, и ще разделят награбеното от тебе сред тебе.