Ефесяни 2:22 - Библия синодално издание (1982 г.) върху който и вие се съзиждате в жилище Божие чрез Духа. Още версииЦариградски на когото и вие наедно се зиждате за жилище Божие, чрез Духа. Ревизиран в който и вие се вграждате заедно в Духа за Божие обиталище. Новият завет: съвременен превод В него вие сте вграждани заедно с останалите, за да бъдете дома, в който Бог живее чрез Духа. Верен в който вие също се вграждате заедно в Духа за Божие обиталище. Съвременен български превод (с DC books) 2013 в който и вие заедно с другите се съзиждате за Божие жилище чрез Духа. Библия ревизирано издание в който и вие се вграждате заедно в Духа за Божие обиталище. |
Или не знаете, че тялото ви е храм на Духа Светаго, Който живее във вас и Когото имате от Бога, и че не принадлежите на себе си?
Каква прилика между Божия храм и идолите? Защото вие сте храм на живия Бог, както е казал Бог: „ще се поселя в тях и ще ходя между тях; ще им бъда Бог, а те ще бъдат Мой народ“.
И който пази заповедите Му, пребъдва в Него, и Той – в него. А че Той пребъдва в нас, узнаваме по духа, който ни е дал.
И ние познахме любовта, която Бог има към нас, и повярвахме в това. Бог е любов, и който пребъдва в любовта, пребъдва в Бога, и Бог – в него.