Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 11:11 - Библия синодално издание (1982 г.)

И ето, тозчас, трима мъже се спряха пред къщата, в която бях, пратени от Кесария при мене.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И, ето, на същия час трима человека пристигнаха пред къщата в която бях, проводени от Кесария до мене.

Вижте главата

Ревизиран

И ето, на същия час трима човека, изпратени от Кесария до мене, пристигнаха пред къщата, в която бяхме.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Точно в този момент в къщата, където бях отседнал, дойдоха трима мъже. Те бяха изпратени при мен от Кесария.

Вижте главата

Верен

И ето, в същия час пред къщата, в която бяхме, пристигнаха трима мъже, изпратени от Кесария до мен.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И ето в същия миг пред къщата, в която бях отседнал, се спряха трима мъже, изпратени от Кесария при мене.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И ето, в същия час трима човеци, изпратени от Цезарея до мене, пристигнаха пред къщата, в която бяхме.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 11:11
7 Кръстосани препратки  

И разпали се гневът Господен против Моисея, и Господ рече: нали имаш брат – левитина Аарона? Аз зная, че той може да говори (вместо тебе), и ето, той ще излезе да те посрещне и, като те види, ще се зарадва в сърцето си.


А Господ рече на Аарона: иди и посрещни Моисея в пустинята. И той отиде, срещна го при Божията планина и го целуна.


А когато дойде в страната на Кесария Филипова, Иисус питаше учениците Си и казваше: за кого Ме човеците мислят Мене, Сина Човечески?


Това стана на три пъти; и пак се дигна всичко на небето.


А Филип се озова в Азот и, през дето минаваше, благовестеше по всички градове, докато стигна в Кесария.