Защото Ирод се страхуваше от Иоана, като знаеше, че той е мъж праведен и свет, и го пазеше; много работи вършеше от послушание към него, и с приятност го слушаше.
Галатяни 4:20 - Библия синодално издание (1982 г.) искал бих сега да бъда помежду ви и да изменя гласа си, защото съм в недоумение за вас. Още версииЦариградски искал бих да съм сега при вас и да променя гласа си, защото съм в недоумение за вас. Ревизиран желал бих да съм сега при вас и да променя гласа си, защото съм в недоумение за вас. Новият завет: съвременен превод Бих искал сега да съм с вас и да ви говоря по друг начин, защото не зная какво да ви правя. Верен желал бих да съм сега при вас и да променя тона си, защото съм в недоумение за вас. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Бих искал сега да бъда помежду ви и да ви говоря с друг глас, защото не зная какво да направя за вас. Библия ревизирано издание бих желал да съм сега при вас и да променя гласа си, защото съм в недоумение за вас. |
Защото Ирод се страхуваше от Иоана, като знаеше, че той е мъж праведен и свет, и го пазеше; много работи вършеше от послушание към него, и с приятност го слушаше.
Каква благодарност, наистина, можем да въздадем Богу за вас, за всичката радост, с която се радваме поради вас пред нашия Бог,