па я набедява в порочни дела и пусне лоши думи за нея, и каже: „взех тая жена, влязох при нея, и не я намерих девица“,
Второзаконие 22:15 - Библия синодално издание (1982 г.) то бащата на момата и майка ѝ нека вземат и изнесат девствените белези на момата пред градските стареи при портите; Цариградски тогаз на момата баща й и майка й да вземат и занесат белезите от девичеството на момата при старейшините градски в портата; Ревизиран тогава бащата и майката на момата да вземат и занесат белезите от девството на момата при градските старейшини в портата; Верен тогава бащата и майката на момичето да вземат доказателството за девствеността на момичето и да го изнесат на градските старейшини при портата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 тогава бащата на момичето и майка ѝ нека вземат и изнесат девствените белези на момичето пред градските старейшини при портите Библия ревизирано издание тогава бащата и майката на момата да вземат и занесат белезите от девството на момата на градските старейшини при портата; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г тогава бащата и майката на момичето да вземат и да занесат доказателство за девствеността на момичето при градските старейшини при портата; |
па я набедява в порочни дела и пусне лоши думи за нея, и каже: „взех тая жена, влязох при нея, и не я намерих девица“,
и бащата на момата да каже на стареите: дадох дъщеря си за жена на тоя човек, а (сега) той я намрази,