Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второзаконие 21:9 - Библия синодално издание (1982 г.)

Тъй трябва да измиваш от себе си кръвта на невинния, ако искаш да вършиш (добро) и право пред Господа (твоя Бог).

Вижте главата

Цариградски

Така ще изгладиш изсред себе си неповинната кръв когато направиш правото пред очите на Господа.

Вижте главата

Ревизиран

Така да заличиш изсред себе си проляната без <твоя> вина кръв, когато сториш това, което е право пред Господните очи.

Вижте главата

Верен

Така да отмахнеш вината за проливането на невинна кръв отсред себе си, като направиш това, което е право в очите на ГОСПОДА.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А ти трябва да измиваш от себе си кръвта на невинния, като вършиш онова, което е право в очите на Господа.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Така да заличиш от себе си проляната без твоя вина кръв, когато сториш това, което е право пред Господа.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Така ще изличиш от себе си пролятата без твоя вина кръв, когато вършиш това, което е право пред Господните очи.

Вижте главата



Второзаконие 21:9
5 Кръстосани препратки  

Царят му рече: направи, както е той казал: убий го и го погреби, и проляната от Иоава невинна кръв ще умиеш от мене и от дома на баща ми;


не я яж, за да бъде добре на тебе и на твоите деца след тебе (вовеки), ако вършиш (добро и) справедливо пред очите на Господа (твоя Бог).


щом слушаш гласа на Господа, твоя Бог, спазвайки всичките Му заповеди, които сега ти заповядвам, и вършейки (добро и) угодно пред очите на Господа, твоя Бог.