Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второзаконие 1:26 - Библия синодално издание (1982 г.)

Но вие не рачихте да вървите и се възпротивихте на повелението на Господа, вашия Бог,

Вижте главата

Цариградски

Но вие не рачихте да възлезете, и възпротивихте се на повелението на Господа Бога вашего.

Вижте главата

Ревизиран

Но вие отказахте да вървите напред, а се възпротивихте на повелението на Господа вашия Бог.

Вижте главата

Верен

Обаче вие не пожелахте да се изкачите, а се разбунтувахте срещу заповедта на ГОСПОДА, своя Бог.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но вие не пожелахте да тръгнете и се възпротивихте на повелята на Господа, вашия Бог.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но вие отказахте да вървите напред, а се възпротивихте на повелението на Господа, вашия Бог.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Но вие отказахте да вървите напред, а се възпротивихте на повелението на Господа, вашия Бог.

Вижте главата



Второзаконие 1:26
9 Кръстосани препратки  

Но те, нашите бащи, упорствуваха, показаха се вироглави и не слушаха Твоите заповеди;


Но те се възбунтуваха и огорчиха Светия Негов Дух; затова Той им стана неприятел: Сам воюва против тях.


само не въставайте против Господа и не се бойте от народа на тая земя; защото той ще стане нам за храна: те нямат защита, а с нас е Господ; не се бойте от тях.


Твърдоглавци и необрязани по сърце и уши! Вие всякога се противите на Светия Дух, както бащите ви, тъй и вие.


па взеха в ръце си плодове от земята, донесоха ни, и ни известиха, като казаха: добра е земята, която Господ, Бог наш, ни дава.


И аз ви казах това, но вие ме не послушахте и се възпротивихте на Господнята заповед и с упорството си възлязохте на планината.


И когато Господ ви пращаше от Кадес-Варни, с думите: вървете, завладейте земята, която ви давам, – вие се възпротивихте на заповедта на Господа, вашия Бог, и не Му повярвахте и не послушахте гласа Му.