Иоав и Авеса гониха Авенира. Слънцето бе вече залязло, когато стигнаха до хълм Ама, срещу Гиах, на пътя за Гаваонската пустиня.
Второ Царе 2:25 - Библия синодално издание (1982 г.) И вениаминци се събраха около Авенира и съставиха войска и застанаха на връх един хълм. Цариградски И събраха се Вениаминовите синове отдир Авенира, и станаха едно тяло, и застанаха на върха на един хълм. Ревизиран И вениаминците като се събраха около Авенира, съставиха една дружина и застанаха на върха на един хълм. Верен И вениаминовите синове се събраха зад Авенир и заеха кръгова отбрана на върха на един хълм. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Мъжете от племето на Вениамин се събраха около Авенир, сформираха войска и застанаха на върха на един хълм. Библия ревизирано издание Вениаминците, като се събраха около Авенир, съставиха една дружина и застанаха на върха на един хълм. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И вениаминците, като се събраха около Авенир, съставиха една дружина и застанаха на върха на един хълм. |
Иоав и Авеса гониха Авенира. Слънцето бе вече залязло, когато стигнаха до хълм Ама, срещу Гиах, на пътя за Гаваонската пустиня.
И Авенир извика към Иоава и каза: вечно ли меч ще изтребва? Или не знаеш, че сетнините ще бъдат горчиви? И кога ще кажеш на людете си да престанат да гонят братята си?