Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 40:3 - Библия синодално издание (1982 г.)

и ги тури под стража в дома на началника на телопазителите, в тъмницата, в мястото, дето бе затворен Иосиф.

Вижте главата

Цариградски

И тури ги под стража, в дома на началника на телохранителите, у крепостната тъмница, в мястото дето Йосиф бе затворен.

Вижте главата

Ревизиран

тури ги под стража, в дома на началника на телохранителите, в крепостната тъмница, в мястото, гдето Иосиф бе затворен.

Вижте главата

Верен

и ги сложи под стража в дома на началника на телохранителите, в крепостната тъмница, в мястото, където беше затворен Йосиф.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

и ги затвори в дома на началника на затвора, в тъмницата, където беше и Йосиф.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

ги сложи под стража в дома на началника на телохранителите, в тъмница, в мястото, където Йосиф беше затворен.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

сложи ги под стража в дома на началника на телохранителите, в крепостната тъмница, където Йосиф беше затворен.

Вижте главата



Битие 40:3
6 Кръстосани препратки  

А Иосиф биде отведен в Египет. Там го купи от ръцете на измаилтяните, които го бяха завели, фараоновият царедворец, египтянинът Потифар, началник на телопазителите.


и господарят взе Иосифа и го хвърли в тъмница, дето бяха затворени царските затворници. И той остана там в тъмницата.


И тъмничният началник даде на Иосифа в ръце всички затворници, които бяха в тъмницата, и на всичко, що вършеха там, той беше разпоредник.


Тъмничният началник и не поглеждаше нищо от онова, що беше в Иосифови ръце, защото Господ беше с Иосифа, и всичко, що той вършеше, Господ правеше да напредва.


Началникът на телопазителите тури при тях Иосифа, и той им слугуваше. И престояха те под стража няколко време.


фараонът се бе разгневил на слугите си и тури мене и главния хлебар под стража в дома на началника на телопазителите;