Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 15:19 - Библия синодално издание (1982 г.)

кенейци, кенезейци, кедмонейци,

Вижте главата

Цариградски

Кенейците, и Кенезейците, и Кадмонейците,

Вижте главата

Ревизиран

<земята на> кенейците, кенезейците, кадмонейците,

Вижте главата

Верен

земята на кенейците, кенезейците, кадмонейците,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

земята на кенейци, кенезейци, кедмонейци,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

земята на кенейците, кенезейците и кадмонейците,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

земята на кенейците, кенезейците, кадмонейците,

Вижте главата



Битие 15:19
9 Кръстосани препратки  

Иевусей, Аморей, Гергесей,


хетейци, ферезейци, рефаимци,


и намери сърцето му вярно пред Тебе, и сключи с него завет, за да дадеш (нему и) на семето му земята на хананейци, хетейци, аморейци, ферезейци, иевусейци и гергесейци. И Ти изпълни думата Си, защото си справедлив.


ще пратя пред тебе стършели, и те ще погнат отпреде ти (аморейци) евейци, (иевусейци) хананейци и хетейци;


И още рече: ще ви изведа от египетската неволя в земята на хананейци, хетейци, аморейци, ферезейци, (гергесейци) евейци и иевусейци, в земя, дето тече мед и мляко.


и отивам да го избавя от ръцете на египтяни и да го изведа от тая земя (и да го въведа) в земя добра и пространна, дето тече мед и мляко, в земята на хананейци, хетейци, аморейци, ферезейци, (гергесейци) евейци и иевусейци.


Вие преминахте Иордан и дойдохте при Иерихон. И почнаха да воюват с вас жителите на Иерихон, аморейци и ферезейци, хананейци и хетейци, гергесейци, евейци и иевусейци, но Аз ги предадох в ръцете ви.


И рече Саул на кинейци: идете, отделете се, излезте изсред амаликци, за да не ви погубя с тях, понеже вие показахте благосклонност към всички израилтяни, когато идеха из Египет. И кинейци се отделиха изсред амаликци.