Числа 9:19 - Библия ревизирано издание И когато облакът стоеше над скинията много дни, тогава израилтяните пазеха Господнето заръчване и не тръгваха; Цариградски И когато облакът оставаше над скинията много дни, тогаз Израилевите синове вардеха стражата Господня и не тръгваха. Ревизиран И когато облакът стоеше над скинията много дни, тогава израилтяните пазеха Господното заръчване и не тръгваха; Верен И когато облакът стоеше над скинията много дни, израилевите синове пазеха заповяданото от ГОСПОДА и не тръгваха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ако облакът дълго време оставаше над скинията, израилтяните спазваха този знак на Господа и не тръгваха. Библия синодално издание (1982 г.) и ако облакът дълго време оставаше над скинията, и синовете Израилеви наблюдаваха тоя Господен знак и не тръгваха. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И когато облакът стоеше над скинията много дни, тогава израиляните пазеха Господнята заръка и не тръгваха; |
През тези седем дни да седите при входа на шатъра за срещане, денем и нощем, за да пазите Господните предписания, за да не умрете; защото така ми беше заповядано.
Така казва Господ на Силите: Ако ходиш в пътищата Ми и ако бдиш в службата пред Мене, тогава ти пак ще пазиш дома Ми и пак ще пазиш дворовете Ми, и ще ти дам свободен достъп между стоящите тук.
И нека пазят всички принадлежности на шатъра за срещане и заръчаното от израилтяните, за да вършат служенето около скинията.
По Господне повеление тръгваха израилтяните и по Господне повеление разполагаха стан; дотогава, докато облакът стоеше над скинията, те си оставаха в стана.
а понякога облакът стоеше над скинията малко дни; но пак по Господне повеление оставаха разположени в стана и по Господне повеление тръгваха.