от тридесет години и нагоре до петдесет години да ги преброиш – всички, които влизат в съответната смяна, за да вършат службата на шатъра за срещане.
Числа 4:30 - Библия ревизирано издание от тридесет години и нагоре до петдесет години ще ги преброиш – всички, които влизат в съответната смяна, за да вършат службата на шатъра за срещане. Цариградски от тридесет години и нагоре до петдесет години да ги изброиш, всичките които влизат в четата за да слугуват в скинията на събранието. Ревизиран от тридесет години и нагоре до петдесет години ще ги преброиш, всички, които влизат в отреда, за да вършат службата на шатъра за срещане. Верен от тридесет години и нагоре до петдесет години да ги преброиш – всички, които влизат в отряда, за да вършат службата на шатъра за срещане. Съвременен български превод (с DC books) 2013 от тридесет години и нагоре до петдесет години, преброй всички, способни да служат, за да извършват служенето при скинията на събранието. Библия синодално издание (1982 г.) От трийсет години и нагоре до петдесет години преброй всички способни за служба, за да работят при скинията на събранието. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г от тридесет години до петдесет години, които да вършат работа при шатъра за срещане. |
от тридесет години и нагоре до петдесет години да ги преброиш – всички, които влизат в съответната смяна, за да вършат службата на шатъра за срещане.
от тридесет години и нагоре до петдесет години, всички, които влизат в съответната смяна да вършат работа в шатъра за срещане.
И ето нещата, които са длъжни да носят през цялото си слугуване в шатъра за срещане: дъските на скинията, лостовете ѝ, стълбовете ѝ, подложките ѝ,
Ето определеното за левитите: от двадесет и пет години и нагоре да влизат в съответната смяна, за да вършат слугуването в шатъра за срещане;
Никой, който служи като войник, не се заплита в житейски работи, за да угоди на този, който го е записал за войник.