Тогава Господ каза на Моисей: Вземи при себе си Исус, Навиновия син – човек, в когото е Духът, и положи на него ръката си;
Числа 27:23 - Библия ревизирано издание и като положи ръцете си на него, даде му поръчка, както Господ заповяда чрез Моисей. Цариградски и положи ръцете си на него, и даде му заповеди, както заповяда Господ чрез Моисеева ръка. Ревизиран и като положи ръцете си на него, даде му поръчка, според както Господ заповяда чрез Моисея. Верен и положи ръцете си на него и му даде заповед, както ГОСПОД заповяда чрез Мойсей. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И като възложи ръцете си на него, даде му наставления, както Господ заповяда чрез Мойсей. Библия синодално издание (1982 г.) и възложи върху него ръцете си и му даде наставление, както говори Господ чрез Моисея. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и като положи ръцете си на него, даде му заръка, както Господ заповяда чрез Мойсей. |
Тогава Господ каза на Моисей: Вземи при себе си Исус, Навиновия син – човек, в когото е Духът, и положи на него ръката си;
и като го представиш пред свещеника Елеазар и пред цялото общество, дай му поръчка пред тях.
Моисей направи, както му заповяда Господ; взе Исус и го представи пред свещеника Елеазар и пред цялото общество;
В онова време заръчах на Исус: Очите ти видяха всичко, което стори Господ, вашият Бог, на тези двама царе; така ще направи Господ и на всички царства, към които преминаваш.
Заръчай на Исус, насърчи го и го укрепи; защото той ще мине пред този народ и той ще им раздели за наследство земята, която ще видиш.
А Господ заръча на Исус, сина на Навин: Бъди силен и смел, защото ти ще въведеш израилтяните в земята, за която съм им се клел; и Аз ще бъда с теб.
А Исус, Навиновият син, беше пълен с мъдър дух, защото Моисей беше възложил ръцете си на него; и израилтяните го слушаха и постъпваха, както Господ беше заповядал на Моисей.