И на Йосиф се родиха в Египетската земя Манасия и Ефрем, които му роди Асенета, дъщеря на Илиополския жрец Потифер.
Числа 26:28 - Библия ревизирано издание Йосифовите синове според семействата си бяха Манасия и Ефрем. Цариградски Иосифовите синове според родовете си бяха Манасия и Ефрем. Ревизиран Иосифовите синове по семействата си бяха Манасия и Ефрем. Верен Синовете на Йосиф по родовете им: Манасия и Ефрем. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Йосифовите потомци според поколенията им бяха Манасия и Ефрем. Библия синодално издание (1982 г.) Иосифови синове според поколенията им: Манасия и Ефрем. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Потомците на Йосиф според семействата им бяха Манасия и Ефрем. |
И на Йосиф се родиха в Египетската земя Манасия и Ефрем, които му роди Асенета, дъщеря на Илиополския жрец Потифер.
И сега, двамата ти сина, които ти се родиха в Египетската земя, преди да дойда аз при тебе в Египет, са мои; Ефрем и Манасия ще бъдат мои, също както Рувим и Симеон.
А потомците на половината Манасиево племе се заселиха в онази земя; те нараснаха от Васан до Ваал-ермон и Санир и планината Ермон.
Манасиеви синове: Асриил, когото му роди жена му (а наложницата му, сирийката, роди Махир, Галаадовия баща;
а от Манасиевите синове, поколенията им според семействата им, според бащините им домове, според числото на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,
със скъпоценни неща от земята и всичко, което има в нея. Благоволението на Онзи, Който се яви в бодливия храст, да слезе върху главата на Йосиф и върху онзи, който се отдели от братята си.
Защото Йосифовите потомци бяха две племена: Манасиевото и Ефремовото; но на левитите не дадоха дял в тази земя, а само градове за живеене с пасбища за добитъка им и за стоката им.