Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Четвърто Царе 4:12 - Библия ревизирано издание

каза на слугата си Гиезий: Повикай тази сунамка. И той я повика и тя застана пред него.

Вижте главата

Цариградски

И рече на Гиезия слугата си: Повикай тази Сунамка. И повика я; и тя застана пред него.

Вижте главата

Ревизиран

рече на слугата си Гиезия: Повикай тая сунамка. И повика я, и тя застана пред него.

Вижте главата

Верен

И каза на слугата си Гиезий: Повикай тази сунамка. И той я повика и тя застана пред него.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава той каза на Гиезий, младия си служител: „Повикай тази сунамитка!“ Гиезий я повика и тя застана пред него.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

па каза на слугата си Гиезия: повикай тая сонамка. Той я повика, и тя застана пред него.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

рече на слугата си Гиези: Повикай тази сунамка. И повика я, и тя застана пред него.

Вижте главата



Четвърто Царе 4:12
9 Кръстосани препратки  

и каза на слугата си: Иди сега, погледни към морето. И слугата отиде, погледна и каза: Не виждам нищо. А Илия каза: Иди пак, и така седем пъти.


А като чу това, Илия стана и отиде да спасява живота си. И като дойде във Вирсавее Юдов, остави слугата си там.


А Йосафат попита: Няма ли тук Господен пророк, за да се допитаме до Господа чрез него? И един от слугите на Израилевия цар му отговори: Тук е Елисей, Сафатовият син, който поливаше вода на Илиевите ръце.


И един ден, когато Елисей дойде там, отби се в стаичката и лежеше в нея,


Елисей нареди на Гиезий: Кажи ѝ сега: Ето, ти си положила всички тези грижи за нас; какво да направим за тебе? Желаеш ли да говорим за тебе на царя или на военачалника? А тя отговори: Не, аз живея между своя народ.


И когато бяха в Саламин, проповядваха Божието слово в юдейските синагоги; и имаха Йоан за свой прислужник.