Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Рут 2:11 - Библия ревизирано издание

А Вооз ѝ отговори: Разказаха ми всичко, което си направила за свекърва си след смъртта на мъжа си, как си оставила баща си и майка си, и родината си и си дошла между народ, който по-рано не си познавала.

Вижте главата

Цариградски

А Вооз отговори и рече й: Извести ми се добре всичко което си направила на свекърва си след смъртта на мъжа си, и че си оставила баща си и майка си и земята на рождението си та си дошла в люде които ти до вчера и завчера не познаваше.

Вижте главата

Ревизиран

А Вооз в отговор й рече: Каза ми се напълно всичко, що си сторила на свекърва си подир смъртта на мъжа си, и как си оставила баща си и майка си и родината си, та си дошла между люде, които по-преди не си познавала.

Вижте главата

Верен

А Вооз отговори и є каза: Добре ми беше разказано всичко, което си направила за свекърва си след смъртта на мъжа си, и как си оставила баща си и майка си, и родината си и си дошла при народ, който по-рано не си познавала.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

В отговор Вооз ѝ каза: „Вече ми е разказано за всичко, което си направила за свекърва си след смъртта на своя мъж – как си оставила своя баща, своята майка и своята родина и си дошла между народ, който не си познавала преди това.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Вооз отговори и рече: обадиха ми всичко, що си сторила за свекърва си след смъртта на мъжа ти, че си оставила баща, майка и родина и си дошла между народ, който не си познавала довчера и завчера;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А Вооз в отговор ѝ рече: Казаха ми всичко, което си сторила на свекърва си след смъртта на мъжа си, и как си оставила баща си и майка си, и родината си, та си дошла сред люде, които преди не си познавала.

Вижте главата



Рут 2:11
15 Кръстосани препратки  

И съобщиха на Давид онова, което стори Ресфа, дъщеря на Айя, Сауловата наложница.


Слушай, дъще, и виж, и приклони ухото си; забрави и народа си, и бащиния си дом;


И така, ако някой от вас не се отрече от всичко, което има, не може да бъде Мой ученик.


И когато извлякоха ладиите на сушата, оставиха всичко и отидоха след Него.


Кое е по-лесно да кажа: Прощават ти се греховете, или да кажа: Стани и ходи?


Но Ноемин възрази: Върнете се, дъщери мои, какъв смисъл има да идвате с мен? Имам ли още синове в утробата си, за да ви станат мъже?


Рут падна по лице, поклони се до земята и му каза: Как придобих твоето благоволение, за да ме приемеш, въпреки че съм чужденка?


Господ да ти отплати за направеното добро и пълна награда да ти се даде от Господа, Израилевия Бог, под Чиито крила си дошла да се подслониш.


А той каза: Благословена да си от Господа, дъще. Това последно добро дело, което извърши, е по-голямо от предишното, понеже не отиде да търсиш млади мъже, независимо бедни или богати.


Този син ще ти бъде обновление в живота и прехрана в старините ти; защото го роди снаха ти, която те обича, която е по-желана за теб от седем сина.