Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Царе 14:51 - Библия ревизирано издание

А Кис, Сауловият баща, и Нир, Авенировият баща, бяха Авиилови синове.

Вижте главата

Цариградски

А Кис на Саула баща му и Нир на Авенира баща му бяха Авиилови синове.

Вижте главата

Ревизиран

А Кис Сауловият баща и Нир Авенировият баща, бяха Авиилови синове.

Вижте главата

Верен

защото Кис, бащата на Саул, и Нир, бащата на Авенир, бяха синове на Авиил.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А Кис, баща на Саул, и Нир, баща на Авенир, бяха синове на Авиил.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Кис, Саулов баща, и Нир, Авениров баща, бяха синове на Авиила.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А Киш, Сауловият баща, и Нир, Авенировият баща, бяха Авиилови синове.

Вижте главата



Първо Царе 14:51
4 Кръстосани препратки  

Името на жената на Саул беше Ахиноама, Ахимаасова дъщеря. Името на военачалника му беше Авенир, син на Сауловия чичо Нир.


Тогава Давид стана и дойде до мястото, където Саул беше разположил стана си, и Давид разузна мястото, където лежаха Саул и Авенир, Нировият син, военачалникът му. А Саул лежеше в ограждението от коли и народът беше разположен около него.


Имаше един силен и храбър човек от Вениамин на име Кис, син на Авиил, син на Серор, син на Вехорат, син на Афия, вениаминец.


А Саул отговори: Аз не съм ли вениаминец, от най-малкото от Израилевите племена? И не е ли семейството ми най-малкото от всички семейства на Вениаминовото племе? Ако е така, защо ми говориш по този начин?